da ali to nije sve2Neke ti knjige nahvale pa se prevariš, uzmeš ih u ruke i onda brže bolje ostaviš. A neke ne spominju pa za njih slučajno saznaš. Kao ja za ovu Sonje Zubović. I nisam je odložio dok je nisam pročitao. Ostavio sam je u svoju knjižnicu i evo pišem osvrt na nju. (M. Stojić)

Add a comment Add a comment        
 

 

skola25Budući da se o školstvu jako puno govori i piše, a pišu i govore mnogi: i nepismeni, i četvrt pismeni, i polupismeni, i tri četvrt pismeni i – pismeni (prvi i zadnji, vrlo rijetki, u ovom kontekstu, najmanje su podložni općim mjestima), katkad se čini da je baš sve što se kaže ili napiše – opće mjesto / opća mjesta, otrcarija. Kad bi bar tako bilo da se čini! (R. Ćurković)

Add a comment Add a comment        
 

 

Lektura 25U ovom nastavku donosimo izbor odgovora na pitanje: Zašto nam trebaju lektori? Polazeći od vlastitih iskustava i profesionalnoga okružja, svoja su promišljanja o tom pitanju napisali: gimnazijska profesorica i urednica mrežnih stranica Hrvatski na mreži Antonia Sikavica Joler, prof. mentor; glavni urednik i v. d. direktora Glasa Koncila Branimir Stanić; dopredsjednik Hrvatskoga kulturnoga vijeća, fizičar dr. sc. Osor Barišić i prof. dr. sc. Mario Grčević s Odsjeka za kroatologiju Fakulteta hrvatskih studija. (I. Šupuković)

Add a comment Add a comment        
 

 

antej pjeva na svojoj zemlji2Malo pjesnika danas piše na način Stijepe Mijovića Kočana. On govori o zemlji, zavičaju, domovini, oni govore o onome što se danas »nosi«. I izmišljaju razne teorije o svemu tome. On ne izmišlja ništa, on grabi stihove koji se nalaze tu oko njega. (M. Stojić)

Add a comment Add a comment        
 

 

Lektura 25Uz prošlogodišnji Interliber objavljen je Praktični jezični savjetnik: Lektorske bilješke (Institut za hrvatski jezik, Zagreb, 2024., 256 str.), koji su uredili Željko Jozić i Kristian Lewis. Budući da je knjiga, kako pišu njezini urednici u predgovoru, zamišljena kao „teorijska i praktična monografija koja obuhvatno i na jednome mjestu razmatra mnogobrojne aspekte statusa lektora i lekture u hrvatskome društvu“, zaslužuje pozornost u ovom nizu. (I. Šupuković)

Add a comment Add a comment        
 

 

Lektura 25Mogli bismo se naći pred apsurdnom situacijom: nastojimo oblikovati stroj koji će što vjernije oponašati lektora i preuzeti dio njegova posla, a istodobno nam prijeti opasnost da se lektor, naviknut na mehaničku točnost, počne ponašati kao stroj. (I. Šupuković)

Add a comment Add a comment        
 

 

Lektura 25Svaki je tekst koji lektoru dođe u ruke mala slika autorove posvećenosti sadržaju, jeziku, stilu i smislu. Kad autor o tom promišlja – lektorov će trag biti jedva primjetan, ali kad pred sobom ima površna autora – savjestan će lektor pokušati obraniti red i jasnoću, a istodobno sačuvati autorovo dostojanstvo. Zato je njegov posao samo naizgled tehnički, a zapravo duboko posvećen očuvanju kakvoće pisane riječi. (I. Šupuković)

Add a comment Add a comment        
 

 

trajanje2Zanimljivo je čitati ovakve uratke. Uče nas biti »nogama na zemlji«, shvaćati gdje nam je zapravo mjesto. Možda ćemo zbog toga, poput Hanzeka, žrtvovati određenu karijeru znajući da nam je važnije biti svoj. (M. Stojić)

Add a comment Add a comment        
 

 

Lektura 25O funkcionalnim stilovima hrvatskoga (standardnoga) jezika napisani su brojni radovi, no čini se da ćemo svi – čitatelji, autori i lektori – trebati obnoviti svoje znanje i preispitati taj sadržaj, ali i zatražiti dodatna stručna tumačenja. Pokušali smo, naime, doznati kako se lektori, a dijelom i sami autori, odnose prema različitim funkcionalnim stilovima i shvatili da je pristup uvelike neujednačen. (I. Šupuković)

Add a comment Add a comment        

Potkategorije

Pon, 24-11-2025, 03:01:54

Potpora

Svoju članarinu ili potporu za Portal HKV-a
možete uplatiti i skeniranjem koda.

Otvorite svoje mobilno bankarstvo i skenirajte kod. Unesite željeni novčani iznos. U opisu plaćanja navedite je li riječ o članarini ili donaciji za Portal HKV-a.

barkod hkv

Komentirajte

Zadnji komentari

Telefon

Radi dogovora o prilozima, Portal je moguće kontaktirati putem Davora Dijanovića, radnim danom od 17 do 19 sati na broj +385-95-909-7746.

AKT

Poveznice

Snalaženje

Kako se snaći?Svi članci na Portalu su smješteni ovisno o sadržaju po rubrikama. Njima se pristupa preko glavnoga izbornika na vrhu stranice. Ako se članci ne mogu tako naći, i tekst i slike na Portalu mogu se pretraživati i preko Googlea uz upit (upit treba upisati bez navodnika): „traženi_pojam site:hkv.hr".

Administriranje

Pretraži hkv.hr

Kontakti

KONTAKTI

Telefon

Telefon Tajništva
+385 (0)91/728-7044

Elektronička pošta Tajništva
Elektronička pošta Tajništva
Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.

 

Elektronička pošta UredništvaElektronička pošta Uredništva
Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.

Copyright © 2025 Portal Hrvatskoga kulturnog vijeća. Svi sadržaji na ovom Portalu mogu se slobodno preuzeti uz navođenje autora i izvora,
gdje je izvor ujedno formatiran i kao poveznica na izvorni članak na www.hkv.hr.
Joomla! je slobodan softver objavljen pod GNU Općom javnom licencom.

Naš portal rabi kolačiće radi funkcionalnosti i integracije s vanjskim sadržajima. Nastavljajući samo pristajete na tehnologiju kolačića, ali ne i na razmjenu osobnih podataka.