Pravopisni "čizburger"
Je li Igor Zidić istjerao Vuka Karadžića?

 

Nisam od onih koji smatraju da Matica hrvatska nije trebala ili smjela izdati novi Hrvatski pravopis. Matica, kao i svaki drugi izdavač, može izdavati bilo koju knjigu pa tako i pravopis. Drugo je pitanje je li to izdanje autorsko djelo određenih pravopisaca, ili je, kako je stvoren privid, novi pravopis i djelo jedne, barem u prošlosti, ugledne nacionalne ustanove. Ovo drugo Hrvatski pravopis Matice hrvatske nipošto nije, nego je djelo određenih jezikoslovaca, naklonjenih, kako se tvrdi, tradiciji pravopisanja inauguriranoj Novosadskim dogovorom i pravopisom „dviju matica“ iz 1960. Matica hrvatska se, poznato je, kao hrvatska nacionalna kulturna ustanova, toga pravopisa odrekla Deklaracijom iz 1967. Vjerojatno je stoga i Dalibor Brozović ovih dana tvrdio da se Matica hrvatska vratila novosadskom pravopisu.

Igor Zidić je odgovorio da protiv novoga pravopisa vrište pobornici hrvatskosrpskoga jezika u Hrvatskoj, što možda može biti točno ako se uzme vrijeme prije Deklaracije. Zidić je međutim ovaj put diskusiju ipak sam otvorio na prvom predstavljanju svoga pravopisa. Ustvrdio je naime da su njegovi pravopisci i njegov povjerenik za hrvatski jezik (nekadašnji partijski sekretar jezikoslovaca u Zagrebu) odbacili rastavljeno pisanje „ne ću“, što je današnji propis u školskom pravopisu (Babić, Ham, Moguš), nakon što su utvrdili da je to srbizam, jer da je tako pisao Vuk Karadžić. Umjesto da je zaskočio svoje oponente Zidić je i ovom izjavom pokazao da ni on, ni njegov povjerenik-sekretar, ni njegovi pravopisci ne poznaju hrvatsku jezikoslovnu tradiciju i da im jezična povijest počinje upravo s tim istim Karadžićem.

U protivnom, on bi zacijelo znao da je Karadžić počeo skupnjati narodne pjesme nakon što je čitao Razgovor ugodni fra Andrije Kačića Miošića, počeo sastavljati Srpski rječnik nakon što je u ruke dobio hrvatske rječnike Mikalje, Della Belle, Belostenca, Stullija, itd. Pa stoga nije nikakvo čudo da je Karadžić preuzimao uglavnom hrvatske riječi, njegova stvarna „inovacija“ u Srpskom rječniku (1818) bili su tek mnogobrojni turcizmi. Tako ćemo kod njega naći svu silu danas uobičajenih hrvatskih riječi, ne samo (ponekad) rastavljeno pisanje ne ću, koje se u srpskome jeziku ne koriste. Čitatelja ovim ne želim zamarati pa navodim samo jedan primjer. Karadžić je recimo zabilježio pridjev „stožerni“, te imenice „stožer“ i „bojnik“ prema Stulliju (1806) i Della Belli (1728), pojmovlje koje nalazimo, Skok bi rekao kao neologizam, u terminologiji hrvatskoga domobranstva u monarhiji, ali nikada kod srpske vojske (generalštab, major i sl.). Danas zbog toga tražiti izbacivanje ovih izraza iz hrvatske vojne terminologije značilo bi priznati da je te riječi Vuk Karadžić prvi uveo a Hrvati slijepo slijedili. Upravo to – i ne htijući, vjerujem – čini Igor Zidić. Navodni srbizmi su od starine uobičajne riječi u hrvatskome jeziku, ne u srpskome. Stoga on svojom upadicom o navodnom srbizmu “ne ću” nije zaskočio svoje oponente nego sam sebe i očitovao neznanje svojih pravopisaca.

K tomu, pitanje pisanja ne ću ili neću uopće nije pitanje razlikovnosti srpskoga i hrvatskoga jezika, nego je to pitanje rastavljenog ili sastavljenog pisanja negacija, enklitika i sl. Hrvatski jezik ipak i u tradiciji i danas više naginje rastavljenom pisanju (ne ću, biti ću), srpski opet, kao i novosadski pravopis, sastavljenom (neću, biću). Pitanje je dakle hoćemo li u pravopisu ujednačiti to pisanje i smanjiti broj iznimaka, a ne hoćemo li se otkloniti od srpskoga jezika. Još uvijek naime imamo u pravopisu previše pravila, a to zbog toga jer imamo previše iznimki koje valja pojedinačno naučiti.

Na koncu, što smo dobili novim pravopisom? Ne posebno nova a još manje originalna pravopisna pravila. Zapravo, nastala je jedna mješavina pravopisnih pravila iz “novosadske” tradicije Anić-Silićeva pravopisa i školskoga pravopisa (Babić, Ham, Moguš). Ta mješavina je jedina novina novoga pravopisa. Tako smo dobili jednu vrstu pravopisnoga – horribile dictu – “čizburgera”, dakle, doslovice razumljeno, američku poslasticu na hrvatski način, tj. s iskvarenim (pravo)pisanjem.

I dok se javnost spori o novom tiskanom pravopisu, skrivečki je uveden na mnogim mjestima onaj najnoviji, elektronički. “Novi liber” je prije nekoliko dana ponudio online korištenje i plaćanje svim redakcijama i pojedincima njihov rječnik i pravopis (Anić-Silić-Goldstein). Nema sumnje da će se pretplatiti mnoge redakcije i škole, pa će pravopisni „čizburger“ u Hrvatskoj još dugo potrajati. U Njemačkoj se pak time meritorno bavi na državni trošak Institut za njemački jezik, odnosno kompetentna redakcija Dudena. Slično bi – barem prospektivno – valjalo očekivati i od Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje u Zagrebu budući da o njemu skrbi hrvatska država i koji zapošljava više ljudi nego Dudenova redakcija u Njemačkoj. Dakle, umjesto zakona o hrvatskome jeziku, valjalo bi pronaći kompetentnu redakciju za hrvatski jezik i pravopis i poslati je u taj Institut, ako je tamo još nema, da besplatno ponudi, smjesta telefonski od 9 do 14 sati dnevno, a za godinu dana školama i pojedincima i online rješenja za sva sporna pitanja hrvatskoga rječnika i pravopisa. Sve drugo – uključujući i ovo moje razglabanje o matičinu pravopisu – je samo gubljenje vremena. A vremena je, kada je o hrvatskome jeziku, jezikoslovlju, pravopisu i gramatici riječ, doista veoma mnogo izgubljeno.

Zvonko Pandžić

 

KOMENTARI ČITATELJA 

#1 O ČIZBURGERUGuest 2007-06-15 01:49
Jučer sam stvarno bio u nedoumici poslije čitanja vijesti o predstavljanju "novog" Matičinog pravopisa. Danas sam disao malo lakše, nakon čitanja Zvonkina priloga. Neka mu služi kao utjeha da njegovo "razglabanje o matičinu pravopisu - NIje samo gubljenje vremena"!
U mozak mi se ukliještilo pitanje: "Što to zapravo radi Igor Zidić?" Možda mi netko pomogne naći odgovor - možda?
Prijavi Administratoru
#2 Upravo tako!Guest 2007-06-15 02:10
Poštovani Zvonko Pandžić sve reče što o tom pravopisnom uradku treba reći, a na pitanje gospodina Mali Antin treba, možda, odgovoriti: "Upisao se u primatelje judinih škuda! A kaj drugo?"
Prijavi Administratoru
#3 Prvo cetnicki skup pod pokroviteljstvo mOgnjistar 2007-06-18 15:48
Posto je Igor Zidic konacno PROCITANA KNJIGA, dodao bih da se pri tome proslavio:
Predsjedavao je prvom cetnickom skupu MH!
Zadnja dva "govornika", Drug Xy(?) i Vlaho Bogisic, kao da su izasli iz "kockice", i to OLOVNIH godina 1972. na ovamo!
Posebno su "impresivni" i "intelektualni" Zidicevi "argumenti"!
I za segrta, pre vise!
Kako i zasto se Zidic "prometnuo" u ovo, ostavljam onim koji ga bolje poznaju.
Ja nikada nisam bio njegov ljubitelj, a pogotovo imresioniran njegovom "intelektualnos cu"!
Prijavi Administratoru
#4 Čuvanje pozicijaGuest 2007-06-19 00:35
Veliki dio svjetske, posebno europske, povijesničarske elite je ispreplašeno represijom vlasti sve do kaznenog gonjenja ako se ne piše kako gospodarima odgovara. U tom smislu je revidiran i pooštren i liberalni francuski zakon o štampi iz cca 1880 god, a sada se brani i sankcionira slobodu misli i novih saznanja (zakon Fabius)Ovo je jedno od najmračnijih razdoblja čovječanstva, stoljeće laži.
Prijavi Administratoru
#5 Podrška autoru ćlanka \"Pravopisni\'čGuest 2007-06-20 18:26
Dajemo svesrdnu podršku Pandžićevoj raspravi koju zasniva na svojem ogromnom znanstvenom, pa i jezikoslovno-zn anstvenom iskustvu. I opet se on (Pandžić) nije odlučio napisati pravopis (iako bi to po svojoj kompetenciji i erudiciji, ter reputaciji koju u svjetskim humanističko-zn anstvenim krugovima uživa mogao!), za razliku od onih priučenih (a samim time i nedoučenih)koji na svoju ruku, a protivno odluki MZOŠ-a i njegovog Vijeća za hrvatski jezik to čine - uzurpirajući time na svoju ruku ono što im ni po čemu ne pripada,osim po njihovim amaterskim ambicijama.Time samo iritiraju neupućenu javnost i proizvode kaos prodajući magloviti pravopis koji ni u jednom vidu ne podržava niti Hrvatska država, a niti hrvatska jezikoslovna znanost!
Jesu li to sljedbenici vukovaca (poput Pranjkovića, Silića, itd.)koji su se već dokazali kao izrodi hrvatske nacionalne identifikacije izradbom drugačijeg pravopisa i gramatike (a zajedno s Anićem i Rječnika hrvatskog jezika ) po novosadskom dogovoru? Imaju li autori tog nazovi pravopisa uopće ikakove relevantne znanstvene istupe u svijetu, pa dakle i one u pisanju pravopisa? Mi mislimo, a koliko i znamo -nemaju! A isto tako nema ih u novijoj povijesti ni nakladnik -Matica hrvatska, a niti stručnjak za sve-opće prakse, Igor Zidić; nije li on strukovnjak za umjetnost(likov nu), a ne jezik; ili je on pak stručnjak za ništa(ili ni za što)?!
Ili je Zidić angažirao pobočnike - komunističke sekretare (dr. Petija i njemu slične aparatčike) da manipuliraju i hrvatskim jezikom kao što to rade i sa svim ostlim, a sve protivno stajalištima akademika Babića i časopisa "Jezik"? :-))))
Prijavi Administratoru
#6 Podrška autoru ćlanka \"Pravopisni\'čGuest 2007-06-20 18:29
Isprika: autor ovog osvrta preziva se LOVRINČIĆ, a ne Lovrinč!!! Naadm se da ćete ovo uzeti u obzir!
Prijavi Administratoru

Budući da je trenutačno dopušteno komentiranje samo registriranim korisnicima, molimo sve one koji žele komentirati da se, ako već nisu, najprije registriraju na Portalu kako bi dobili svoje korisničko ime zaštićeno lozinkom. Tri jednostavna koraka za registraciju objašnjena su ovdje, a u slučaju poteškoća dovoljno je javiti se Administratoru.

Prijava/odjava s Portala Hrvatskoga kulturnog vijeća

Zadnje vijesti

Zadnji komentari

Najave

  • 1
  • 2
  • 3
30. svibnja - Misa za poginule branitelje na Medvedgradu 30. svibnja - Misa za poginule branitelje na Medvedgradu Povodom ustanovljenja prvog višestranački izabranog Hrvatskog Državnog Sabora i nekadašnjeg Dana Hrvatske Državnosti te dana branitelja grada Zagreba, u srijedu... Više...
28. svibnja - Predstavljanje knjige Damira Borovčaka u Zadru 28. svibnja - Predstavljanje knjige Damira Borovčaka u Zadru U ponedjeljak, 28. svibnja u Nadbiskupskom sjemeništu Zmajević u Zadru s početkom u 19,00 sati održat će se predstavljanje knjige Damira Borovčaka «Gvozdansko –... Više...
30. svibnja - Predstavljanje knjige J. Jurčevića u Zagrebu 30. svibnja - Predstavljanje knjige J. Jurčevića u Zagrebu U srijedu 30. svibnja u Velikoj dvorani hotela Sheraton u Zagrebu s početkom u 19.00 sati održat će se predstavljanje knjige Josipa Jurčevića «Prikrivena strati... Više...

Tko je na vezi?

  • Boljunac
  • 1 korisnik
  • 25 gostiju

Uvjeti korištenja

Portal HKV-a

Izvorni prilozi objavljeni na ovom portalu mogu se slobodno preuzeti uz navođenje imena autora, odnosno izvora.

Licenca GNU

Naša udruga

Hrvatsko kulturno vijeće

HKV djeluje od 2006. i nezavisna je udruga građana s više od 1300 članova, mahom hrvatskih intelektualaca.

Kontakti

Stranice članova

Učlani se i predstavi

Članovi naše udruge ugledni su intelektualci, umjetnici, književnici, političari, novinari, poslovni ljudi i studenti. Predstavite se i vi!

Članovi

Izbor publikacija

Izaberi, pročitaj, preporuči

U pripremi imamo cijeli niz zanimljivih publikacija koje će se moći naručiti preko Portala. Rado ćemo poslušati i vaše preporuke.

Trenutna ponuda

Prijava na Portal