Tomislav Prpić
(1898. – 1987.)
PLAVA GORA
Naša plava gora je tiha molitva,
nad kojom sunce, svetla hoštija
potiho vsaki dan k nebu se zdiže
nad naše male hiže,
nad selo,
gde zvoni zvoniju
i narod se zbira.
– I vse je črleno i belo.
K njoj ideju cirkvice v belom
i bregi v zelenom i lila.
– V slavi svete pričesti
celo jutro je gora
plavo svetlo pila.
Vezda je čist blizu neba –
tak plava,
da skoro ni videti nju. –
– Vre došlo je vreme, da se zestanemo tu.
Tu ona naše grehe spoveda
i vsaki od nas, kaj nikom ne bi,
svojoj gori poveda.
Njoj ostavlaju skrivečki
svoje male duše
male tice.
– I negde gliboko tam
čekaju naše pravice.
– Za one su naši bregi još živi,
kaj su opali,
a nisu bili krivi.
Zato je naša plava gora tiha molitva.
V njoj mužika stiha je čuti
I kak da negdo po putih
I stezah ide poprek.
– Tu je falen Bog.
Navek.
– I vse je dobro.
Mihovil Pavlek Miškina
(1887. – 1942.)
JEZUŠ NA KRIŽU
Fnogo pota sem gledel,
kak tožno je nagnol glavo.
Soza mu stoji na licu,
trn se zabil v rano gliboku,
krvavi mu se po boku.
Goli.
Pon boli.
Od srama stišče joko, –
siroče pravo…
Stare naše mamice više pota k njemu idu
i pri njem nekaj plaču;
ne znam je l' za njega, je l' za svoju nesplaćenu daću.
Kajti i njim tak više pota spod glave vanjkuše zlečo,
i njuvi deci, još predi nek se rodiju, haljine slečo…
I one tak fnoge imaju križe,
i nje tako više pota steraju s hiže…
Nebo visoko.
Grob gliboko, –
vu njega žive ne pustiju.
Srećko Diana
(1906. – 1997.)
POGAŽENI CVIJET
Podigoh pogaženi cvijet
i ugledah njegov bol
i vidim – na zgaženim laticama
neku sakralnu pticu
pticu čudne mašte.
Rekoh srcu, to je providnost
akord beskraja
dragulj na ruci tajne.
Dragutin Domjanić
(1875. – 1933.)
MRAK
Bele su breze tak blede,
Trusi po strni se mak,
Plave planine zastira
S črnimi kreljutmi mrak.
Steza se skriva pod preprut,
Grmje se stisnulo v kraj,
Kakti da čekaju nekaj
Doli, daljine i gaj.
Breze poslušaju blede,
Veter zatajil je dah,
Tajno kak rosa prek trave
Prešel je trepet i strah.
Tič je bez glasa preletel
K noći za breze tam prek. –
– Bog moj, kad zaspat bu moral,
Bum li ja spal za navek?...
Sida Košutić
(1902. – 1965.)
PONOĆ
Kad se raspjeva s tornjeva kor dvanaest jednakih
glasova, dvanaest apostola prolaznosti,
pojavljuje se ponoć spuštenih trepavica.
Ne znam, što joj je u očima.
Je li stigla na ukop jednog nesretnog dana?
Ili će navijestiti, kakav dan će svanut?
Zamišljena u sebe, spuštenih trepavica, ona je tajna
jednog početka i svršetka.
U skutima joj ugasla noć.
U skutima joj meko svitanje:
ona je tajna Smrti i Života.
Ne zadržava se, niti bježi;
ona je tajna dvanaest apostola prolaznosti, koji jedan
po jedan dolaze i konačno svi odu,
da bi mogao doći jedan.
O krasna tajnovita ponoći, kako te se bojim,
Na tvojim trepavicama blistaju naše suze.
Na tvojim stopama iščezavaju naši životi.
(U SJENI TRANSCENDENCIJE, Antologija hrvatskoga duhovnoga pjesništva od Matoša do danas, II., izmijenjeno i dopunjeno izdanje; Neven Jurica, Božidar Petrač, Školska knjiga d.d., Zagreb, 1999.)